Політика 7 годин тому

Гегсет прочитав вигадану молитву з “Кримінального чтиво” на богослужінні в Пентагоні

Гегсет прочитав змінений біблійний уривок під час служби в Пентагоні. Міністр оборони США Піт Гегсет виголосив молитву, що містила адаптовані рядки з вигаданого біблійного тексту з фільму “Кримінальне чтиво”, створеного Квентіном Тарантіно.

Гегсет представив молитву на службі в Пентагоні. Він зазначив, що текст отримав від спеціаліста з порятунку двох членів команди ВПС США, які були збиті над Іраном.

“Шлях збитого льотчика з усіх боків оточений беззаконнями егоїстів і тиранією злих людей. Благословенний той, хто в ім’я товариства й обов’язку веде загублених крізь долину темряви, бо він воістину є сторожем свого брата і тим, хто знаходить загублених дітей. І я обрушу на тебе велику помсту й люту кару на тих, хто намагається захопити й знищити брата мого. І ти дізнаєшся, що мій позивний — «Sandy 1», коли я звершу над тобою свою помсту. Амінь”, — зачитав молитву Гегсет на богослужінні.

Перші рядки цієї адаптованої молитви, прочитаної Гегсетом, були написані для сцени в фільмі “Кримінальне чтиво”. Персонаж, зіграний Семюелом Л. Джексоном, помилково подає їх як цитату з Книги Єзекіїля (25:17) перед тим, як здійснити вбивство.

У другій частині вірша, яка дійсно є біблійною, Гегсет змінив слово “Господь” на позивний підрозділу, що брав участь у рятувальній операції. Цей момент викликав обговорення і зацікавленість як з боку публіки, так і експертів. Тема використання культурних цитат у важливих контекстах завжди залишається актуальною.